40問/100点満点
目安:20問正解で偏差値50レベル/40問満点で偏差値70レベル
次の日本語に合う英語を書きなさい。
「発明する」
次の日本語に合う英語を書きなさい。
「伝統的な」
次の英文を受け身の文に書きかえなさい。
Many people speak English around the world.
次の英文を受け身の文に書きかえなさい。
My mother made this cake yesterday.
次の日本語を英語にしなさい。
この歌は多くの若者に愛されています。
次の英文を日本語に訳しなさい。
The window was broken by the strong wind.
次の英文の空欄に入る最も適切な1語を書きなさい。
This temple was built ( ) 1700.
次の英文の誤りを1語直しなさい。
This letter was wrote by Ken.
次の英文を現在完了形にしなさい。
I lost my notebook.
次の日本語を英語にしなさい。
私は今までに一度も能を見たことがありません。
次の英文を日本語に訳しなさい。
The language used in this country is not easy for me.
次の日本語を英語にしなさい。
これは江戸時代に建てられた橋です。
次の英文を同じ意味になるように書きかえなさい。
They clean this room every morning.
(This roomで始める)
次の英文を同じ意味になるように書きかえなさい。
Someone stole my bike last night.
(My bikeで始める)
次の日本語を英語にしなさい。
私はそのニュースを聞いて驚きました。
次の英文の下線部の働きを日本語で説明しなさい。
The boy called Taro is my cousin.
次の英文を自然な英語に直しなさい。
This picture is took by my sister.
次の日本語を英語にしなさい。
机の上に置かれている本は私のものです。
次の英文の意味の違いを日本語で説明しなさい。
I am interested in music. / I was surprised at the news.
次の英文を英語で完成させなさい。
私はその結果に満足しています。
I am ( ) with the result.
次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。
Paper was invented in China about two thousand years ago. Before paper was used, people wrote on wood, cloth, or other materials. Paper was lighter and easier to carry, so it changed the way people shared information. Today, even though we use computers, paper is still used in many places.
紙はどこで発明されましたか。日本語で答えなさい。
紙が使われる前、人々は何に文字を書いていましたか。本文から二つ日本語で答えなさい。
紙が情報の共有の仕方を変えた理由を日本語で説明しなさい。
本文の内容に合うように、次の文を完成させなさい。
Paper was lighter and easier to ( ).
本文の要旨を30字以内の日本語で書きなさい。
次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。
Traditional events are often held to connect people in a community. At these events, old songs are sung, special food is made, and stories are told by older people. Some young people think such events are old-fashioned, but they can learn the history and values of their town through them.
伝統行事は何のために開かれることが多いですか。日本語で答えなさい。
伝統行事で行われることを、本文から二つ日本語で答えなさい。
一部の若者は伝統行事をどのように考えていますか。日本語で答えなさい。
若者は伝統行事を通して何を学ぶことができますか。日本語で答えなさい。
本文を踏まえ、伝統行事を残す意味を30字以内で説明しなさい。
次の日本語を英語にしなさい。
この物語は世界中の子どもたちに読まれています。
次の日本語を英語にしなさい。
日本で作られたその車は、多くの国へ輸出されています。
次の英文を、ほぼ同じ意味になるように書きかえなさい。
They call this flower sakura.
(This flowerで始める)
次の英文の下線部の働きを日本語で説明しなさい。
The computer used by our teacher is new.
次の日本語を英語にしなさい。
私は彼が描いた絵にとても感動しました。
次の日本語を英語にしなさい。
その寺は300年以上前に建てられ、今も多くの人に訪れられています。
次の英文を自然な英語に直し、その理由を日本語で説明しなさい。
The book written by him was readed by many students.
次の条件に合う英文を書きなさい。
「日本の文化が外国の人々に紹介されている」という内容を、受け身を使って1文で書く。
次の日本語を英語にしなさい。
昔から伝えられてきた物語は、今の私たちにも大切なことを教えてくれます。
「Why should traditional culture be protected?」という質問に対して、受け身を1回以上使い、40語以内の英語で答えなさい。
問題:次の日本語に合う英語を書きなさい。
「発明する」
解答:invent
解説:受け身では be invented で「発明される」となります。
問題:次の日本語に合う英語を書きなさい。
「伝統的な」
解答:traditional
解説:traditional culture で「伝統文化」です。
問題:次の英文を受け身の文に書きかえなさい。
Many people speak English around the world.
解答:English is spoken by many people around the world.
解説:speak の過去分詞 spoken を使います。
問題:次の英文を受け身の文に書きかえなさい。
My mother made this cake yesterday.
解答:This cake was made by my mother yesterday.
解説:過去の受け身なので was made になります。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
この歌は多くの若者に愛されています。
解答例:This song is loved by many young people.
解説:現在の受け身 is loved を使います。
問題:次の英文を日本語に訳しなさい。
The window was broken by the strong wind.
解答例:その窓は強い風によって壊されました。
解説:was broken は「壊された」という過去の受け身です。
問題:次の英文の空欄に入る最も適切な1語を書きなさい。
This temple was built ( ) 1700.
解答:in
解説:年を表すときは in 1700 とします。
問題:次の英文の誤りを1語直しなさい。
This letter was wrote by Ken.
解答:wrote → written
解説:受け身では過去分詞 written を使います。
問題:次の英文を現在完了形にしなさい。
I lost my notebook.
解答例:I have lost my notebook.
解説:現在完了の結果用法です。今もノートがない意味になります。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
私は今までに一度も能を見たことがありません。
解答例:I have never seen Noh.
解説:経験の否定は have never 過去分詞です。
問題:次の英文を日本語に訳しなさい。
The language used in this country is not easy for me.
解答例:この国で使われている言語は、私にとって簡単ではありません。
解説:used in this country が The language を後ろから説明しています。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
これは江戸時代に建てられた橋です。
解答例:This is a bridge built in the Edo period.
解説:built in the Edo period が bridge を後ろから説明します。
問題:次の英文を同じ意味になるように書きかえなさい。
They clean this room every morning.
(This roomで始める)
解答:This room is cleaned every morning.
解説:行為者 they は一般的なので省略できます。
問題:次の英文を同じ意味になるように書きかえなさい。
Someone stole my bike last night.
(My bikeで始める)
解答例:My bike was stolen last night.
解説:誰が盗んだかわからないので by someone は普通省略します。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
私はそのニュースを聞いて驚きました。
解答例:I was surprised to hear the news.
解説:感情を表す受け身形 be surprised と原因の不定詞を使います。
問題:次の英文の下線部の働きを日本語で説明しなさい。
The boy called Taro is my cousin.
解答例:過去分詞を使って、前の名詞 The boy を後ろから説明している。
解説:called Taro は「タロウと呼ばれている」という意味です。
問題:次の英文を自然な英語に直しなさい。
This picture is took by my sister.
解答:This picture is taken by my sister.
解説:受け身では過去分詞 taken を使います。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
机の上に置かれている本は私のものです。
解答例:The book put on the desk is mine.
解説:put on the desk が The book を後ろから説明しています。
問題:次の英文の意味の違いを日本語で説明しなさい。
I am interested in music. / I was surprised at the news.
解答例:前は「音楽に興味がある」という状態、後は「その知らせに驚いた」という感情の反応を表す。
解説:どちらも過去分詞形ですが、感情や状態を表す形容詞のように使われています。
問題:次の英文を英語で完成させなさい。
私はその結果に満足しています。
I am ( ) with the result.
解答:satisfied
解説:be satisfied with ~ で「〜に満足している」です。
問題:紙はどこで発明されましたか。日本語で答えなさい。
解答例:中国で発明された。
解説:Paper was invented in China とあります。
問題:紙が使われる前、人々は何に文字を書いていましたか。本文から二つ日本語で答えなさい。
解答例:木、布。
解説:wood, cloth, or other materials から答えます。
問題:紙が情報の共有の仕方を変えた理由を日本語で説明しなさい。
解答例:紙は軽く、持ち運びやすかったため、情報を伝えやすくなったから。
解説:lighter and easier to carry が理由です。
問題:本文の内容に合うように、次の文を完成させなさい。
Paper was lighter and easier to ( ).
解答:carry
解説:本文の表現そのままです。
問題:本文の要旨を30字以内の日本語で書きなさい。
解答例:紙の発明が情報共有を変えたこと。
解説:紙の歴史と役割が中心です。
問題:伝統行事は何のために開かれることが多いですか。日本語で答えなさい。
解答例:地域の人々をつなぐため。
解説:to connect people in a community が根拠です。
問題:伝統行事で行われることを、本文から二つ日本語で答えなさい。
解答例:古い歌が歌われること。特別な食べ物が作られること。
解説:stories are told by older people も正答です。
問題:一部の若者は伝統行事をどのように考えていますか。日本語で答えなさい。
解答例:時代遅れだと考えている。
解説:old-fashioned は「時代遅れの」という意味です。
問題:若者は伝統行事を通して何を学ぶことができますか。日本語で答えなさい。
解答例:町の歴史や価値観。
解説:the history and values of their town が根拠です。
問題:本文を踏まえ、伝統行事を残す意味を30字以内で説明しなさい。
解答例:地域の歴史や価値を次の世代に伝えるため。
解説:伝統行事の役割を本文からまとめます。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
この物語は世界中の子どもたちに読まれています。
解答例:This story is read by children around the world.
解説:現在の受け身 is read を使います。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
日本で作られたその車は、多くの国へ輸出されています。
解答例:The car made in Japan is exported to many countries.
解説:made in Japan が car を説明し、is exported が受け身です。
問題:次の英文を、ほぼ同じ意味になるように書きかえなさい。
They call this flower sakura.
(This flowerで始める)
解答例:This flower is called sakura.
解説:call A B の受け身は A is called B です。
問題:次の英文の下線部の働きを日本語で説明しなさい。
The computer used by our teacher is new.
解答例:過去分詞を使って、前の名詞 The computer を後ろから説明している。
解説:used by our teacher は「先生によって使われている」という意味です。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
私は彼が描いた絵にとても感動しました。
解答例:I was very impressed by the picture he drew.
解説:be impressed by ~ で「〜に感動する」です。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
その寺は300年以上前に建てられ、今も多くの人に訪れられています。
解答例:The temple was built more than 300 years ago and is still visited by many people.
解説:過去の受け身 was built と現在の受け身 is visited を組み合わせます。
問題:次の英文を自然な英語に直し、その理由を日本語で説明しなさい。
The book written by him was readed by many students.
解答例:The book written by him was read by many students.
解説:read の過去分詞は read で、readed にはなりません。
問題:次の条件に合う英文を書きなさい。
「日本の文化が外国の人々に紹介されている」という内容を、受け身を使って1文で書く。
解答例:Japanese culture is introduced to people from other countries.
解説:is introduced で「紹介されている」という受け身を表します。
問題:次の日本語を英語にしなさい。
昔から伝えられてきた物語は、今の私たちにも大切なことを教えてくれます。
解答例:Stories passed down from the past teach us important things even today.
解説:passed down from the past が Stories を後ろから説明しています。
問題:「Why should traditional culture be protected?」という質問に対して、受け身を1回以上使い、40語以内の英語で答えなさい。
解答例:Traditional culture should be protected because it tells us about our history. If it is lost, important ideas and stories will not be passed on to the next generation.
解説:should be protected や be passed on のように受け身を使い、理由を具体的に書きます。